詩篇 110:1 - Japanese: 聖書 口語訳1 主はわが主に言われる、 「わたしがあなたのもろもろの敵を あなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)1 主はわが主に言われる、「わたしがあなたのもろもろの敵をあなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。 この章を参照リビングバイブル1 主は、私の救い主にお告げになりました。 「わたしに代わって、天地を治めなさい。 わたしは敵を服従させ、あなたの前にひれ伏させよう。」 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳1 【ダビデの詩。賛歌。】 わが主に賜った主の御言葉。 「わたしの右の座に就くがよい。 わたしはあなたの敵をあなたの足台としよう。」 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)1 王である 神は 私の王にこう言った 「あなたの敵を支配下に あなたの下に置くまでは わたしの右に座りなさい」 この章を参照聖書 口語訳1 主はわが主に言われる、「わたしがあなたのもろもろの敵を/あなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。 この章を参照 |